Cibernetia > Tesis doctorales
Búsqueda personalizada

Índice > LINGUISTICA > LINGUISTICA SINCRONICA >

SOCIOLINGUISTICA, 8



205 tesis en 11 páginas: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
  • VIDA COTIDIANA EN LA COLONIA BRITANICA DE GRAN CANARIA: EFECTOS SOCIOCULTURALES Y LINGUISTICOS DE LA CONVIVENCIA ANGLOCANARIA (1880-1914).
    Autor: GONZALEZ CRUZ ISABEL.
    Año: 1993.
    Universidad: LA LAGUNA.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA MODERNA.
    Resumen: HASTA AHORA, LA MAYORIA DE LOS ESTUDIOS HISTORICOS QUE ABARCAN EL PERIODO DEL TRANSITO DEL SIGLO XIX AL XX EN CANARIAS SE HAN PREOCUPADO DE RESALTAR EL DECISIVO PAPEL DESEMPEÑADO POR LA COLONIA BRITANICA EN EL DESARROLLO ECONOMICO Y TURISTICO DE LA CIUDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA.SIN EMBARGO, LA CONVIVENCIA ENTRE CANARIOS Y BRITANICOS NO SE REDUJO A UN MERO INTERCAMBIO DE BENEFICIOS ECONOMICOS: ADEMAS DEL CONSIGUIENTE INFLUJO QUE LA COLONIA EJERCIO EN LOS USOS Y COSTUMBRES DE LA POBLACION ISLEÑA, LA IMPORTANTE PRESENCIA BRITANICA SUPUSO UNA SITUACION DE CONTACTO DE LENGUAS Y CULTURAS EN LA CAPITAL GRANCANARIA. LA CONVIVENCIA DIARIA DE LAS DOS COMUNIDADES PROVOCO INTERFERENCIAS CULTURALES Y LINGUISTICAS TANTO A LOS CIUDADANOS CANARIOS COMO A LOS RESIDENTES INGLESES, QUE SE ERIGIAN COMO LOS ARTIFICES DEL SENTIMIENTO DE MODERNIDAD IMPERANTE Y DEL PRESTIGIO SOCIAL. EL ESTUDIO DE LOS EFECTOS LINGUISTICOS DEMUESTRA EL CONTACTO SOCIOCULTURAL PRODUCIDO A TRAVES DE TAL VIDA COTIDIANA Y ES UN EJEMPLO MAS DE LA VINCULACION DEL LENGUAJE CON LOS FACTORES SOCIALES Y CULTURALES.
  • EL ARABE MARROQUI. APROXIMACION SOCIOLINGUISTICA.
    Autor: HERRERO MUÑOZ COBO BARBARA.
    Año: 1993.
    Universidad: AUTONOMA DE MADRID.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: ARABE E ISLAM PROGRAMA DE DOCTORADO: ARABE E ISLAM.
    Resumen: LA INVESTIGACION TEORICA Y DE CAMPO SE CENTRA EN EL ARABE HABLADO (MARROQUI SEPTENTRIONAL) DE LA ZONA DE TETUAN. ESTA ESTRUCTURADA EN CUATRO PARTES, A LOS QUE SE AÑADE UN GLOSARIO Y UNA BIBLIOGRAFIA. TRAS LA INTRODUCCION QUE VERSA SOBRE EL METODO Y OBJETIVOS, LA 1 PARTE TRATA DEL SISTEMA LINGUISTICO ESTUDIADO (DESCRIPCION DIATOPICA SINCRONICA); LA 2 PARTE, ES UN ANALISIS DIASTRATICO (LENGUA, IDENTIDAD SOCIAL SEGUN VARIABLE CULTURAL, DE EDAD, SEXO, POSICION ECONOMICA); LA 3 PARTE, ESTUDIA ANALITICAMENTE LOS DISTINTOS PRAGMALECTOS (ALTERNANCIA DE CODIGOS, CORTESIA LINGUISTICA, ETC); Y LA 4 PARTE, ANALIZA LA RELACION DADA ENTRE ESTA LENGUA Y SU CULTURA, ABORDANDO LOS RASGOS ETNOLINGUISTICOS ESPECIFICOS Y SUS IMPLICACIONES PARA LA COMUNICACION INTERCULTURAL (CUMPLIDOS, TABUES, ASIMETRIAS, RUTINA, LENGUAJE RITUAL, ETC) EL TRABAJO LLEVA ILUSTRACIONES (CUADRO) SINOPTICOS Y FOTOGRAFIAS SOBRE LENGUAJE GESTUAL.
  • EVOLUCION SOCIOPOLITICA DE TUNEZ VISTA A TRAVES DE SU NARRATIVA (1970-1991) .
    Autor: MARTINEZ DE FRANCISCO SANTIAGO.
    Año: 1993.
    Universidad: AUTONOMA DE MADRID.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: ARABE Y ESTUDIOS ISLAMICOS Y ESTUDIOS ORIENTALES PROGRAMA DE DOCTORADO: TRADICION E INNOVACION DE LA CULTURA ARABE E ISLAMICA.
    Resumen: LA OBRA ESTA COMPUESTA DE DOS VOLUMENES, UNO DE ELLOS DE APENDICES EN LOS QUE RELACIONA Y TRADUCE LO QUE CONSTITUYE PROPIAMENTE EL CORPUS DE SU TRABAJO, INTEGRADO POR LA RECOPILACION DE FRAGMENTOS DE NOVELAS Y CUENTOS DE LA NARRATIVA TUNECINA ENTRE 1970 Y 1991. EL PRIMER VOLUMEN ES EL ANALISIS DE ESTE CORPUS.
  • EL CANVI LINGUISTIC DEL CATALA EN L'ADMINISTRACIO ECLESIASTICA D'ELX EN L'EDAT MODERNA .
    Autor: MAS MIRALLES ANTONI.
    Año: 1993.
    Universidad: ALICANTE.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA CATALANA PROGRAMA DE DOCTORADO: ESTUDIS FILOLOGICS VALENCIANS.
    Resumen: ESTUDIO SOCIOLINGUISTICO DEL CAMBIO LINGUISTICO DEL CATALAN EN EL REGISTRO ECLESIASTICO CON EL ESTUDIO DEL ARCHIVO PARROQUIAL DE STA. MARIA DE ELCHE. LA PRIMERA PARTE CONTIENE UNA INTRODUCCION TEORICA Y METODOLOGICA Y OTRA INTRODUCCION HISTORICA-SOCIAL, ECLESIASTICA Y LINGUISTICA. EN LA SEGUNDA PARTE, 3R. CAP. PROPONE UNA HIPOTESIS SOBRE EL CAMBIO A PARTIR DE LAS CARACTERICAS DE LOS DOCUMENTOS. EL 4TO. REPASA LA VARIACION CUALITATIVA TANTO GRAFEMATICA, COMO FONOLOGICA, MORFOLOGICA, SINTACTICA Y LEXICA. EN EL 50. CAP. SE REALIZA UN ESTUDIO CUANTITATIVO DE 4 VARIABLES CON LOS FACTORES DIACRONICO, DIAFASICO Y DIATOPICO. EL ULTIMO CAP. EXPONE LA RELACION ENTRE EL CATALAN ORIENTAL Y LA LENGUA DE LA ANTIGUA GOBERNACION DE ORIHUELA. EN EL APENDICE SE TRANSCRIBE DOCUMENTACION DEL ARCHIVO ILICITANO YA CITADO ADEMAS DE OTROS DOCUMENTOS DE LOS ARCHIVOS CATEDRALICIOS DE VALENCIA Y BARCELONA.
  • LENGUA Y DISCRIMINACION GENERICA EN LOS LIBROS DE ENGLISH LEARNING TEXT (ELT).
    Autor: MOLINA PLAZA SIVIA.
    Año: 1993.
    Universidad: COMPLUTENSE DE MADRID.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA INGLESA PROGRAMA DE DOCTORADO: FILOLOGIA INGLESA.
    Resumen: EL OBJETIVO DE LA PRESENTE INVESTIGACION ES DETERMINAR LA EXISTENCIA O INEXISTENCIA DE RELACIONES DE PODER ASIMETRICAS ENTRE EL SEXO MASCULINO Y FEMENINO REFLEJADAS EN EL LENGUAJE DE LOS LIBROS DE TEXTO PARA EL APRENDIZAJE DEL INGLES COMO SEGUNDA LENGUA EN EL NIVEL DE BUP, COINCIDENTE EN SUS DOS PRIMEROS CURSOS CON EL SEGUNDO TRAMO DE LA NUEVA ESCUELA SECUNDARIA OBLIGATORIA. SE ESTUDIARA TAMBIEN EN QUE MEDIDA SON PORTADORES DE VALORES IGUALITARIOS O SI TRANSMITEN UNOS MODELOS CULTURALES DISCRIMINATORIOS. EL METODO DE ANALISIS EMPLEADO HA SIDO EL PROPUESTO POR FAIRCLOUGH (1989) INSCRITO EN EL ESTUDIO CRITICO DEL LENGUAJE.
  • LENGUAS EN CONTACTO Y CAMBIO DE LENGUA EN UNA CIUDAD BILINGUE: ORIHUELA EN EL SIGLO XVII.
    Autor: ABAD MERINO M. MERCEDES.
    Año: 1992.
    Universidad: MURCIA.
    Centro de lectura: LETRAS.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: LENGUA ESPAÑOLA Y LINGUISTICA GENERAL PROGRAMA DE DOCTORADO: PROBLEMAS Y METODOS ACTUALES DE LA LINGUISTICA ESPAÑOLA.
    Resumen: LA CIUDAD DE ORIHUELA PRESENTA UN COMPORTAMIENTO LINGUISTICO DIVERGENTE DEL RESTO DE LAS LOCALIDADES VALENCIANAS, YA QUE EN LA ACTUALIDAD ES MONOLINGUE EN CASTELLANO. TRADICIONALMENTE, LA CAUSA DEL CAMBIO DE LENGUA, DEL VALENCIANO AL CASTELLANO, SE HA ENCONTRADO EN EL DECRETO DE NUEVA PLANTA DE 1707, POR EL QUE SE SUPRIMIAN LOS FUEROS Y, CON ELLOS, LA LENGUA AUTOCTONA. SEA COMO FUERE, LA RAZON DE ESTA DIFERENCIA LINGUISTICA DEBE ABORDARSE DESDE UNA PERSPECTIVA DIACRONICA, Y ASI, EN ESTE TRABAJO, SE HA CENTRADO EL ANALISIS EN EL SIGLO XVII, INTENTANDO RECONSTRUIR LA SITUACION EXISTENTE. EN DICHO ESTUDIO SE HAN COMBINADO FACTORES LINGUISTICOS Y FACTORES EXTRALINGUISTICOS, POR LO QUE LA METODOLOGIA SELECCIONADA HA SIDO LA SOCIOLINGUISTICA, DESDE DOS NIVELES DE ANALISIS COMPLEMENTARIOS ENTRE SI COMO SON EL MICRO- Y EL MACROSOCIOLINGUISTICO, CONJUGANDO UN ENFOQUE CORRELACIONAL EXTERNO Y UN ENFOQUE CORRELACIONAL INTERNO RELATIVIZADO. DESDE ESTA PERSPECTIVA, Y A PARTIR DE UN CORPUS DOCUMENTAL SUFICIENTEMENTE AMPLIO Y VARIADO, SE HAN ANALIZADO LOS DISTINTOS USOS DE LOS DIFERENTES GRUPOS SOCIALES Y LAS PARTICULARIDADES DE SU LENGUAJE, ASI COMO LA RELACION EXISTENTE ENTRE LOS FACTORES SOCIOSITUACIONALES Y LA VARIEDAD LINGUISTICA EMPLEADA, LO QUE HA PERMITIDO ADELANTAR HASTA 1650 LA FECHA EN QUE EL VALENCIANO, FUERA DE LOS USOS OFICIALES, DEJO DE EMPLEARSE EN LA LENGUA ESCRITA DE ESTA CIUDAD.
  • APROXIMACIONES TEORICAS AL ANALISIS DE LA CONVERSACION. APLICACION DE UN MODELO.
    Autor: BLAS GONZALEZ ANA M..
    Año: 1992.
    Universidad: AUTONOMA DE BARCELONA.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS .
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA ESPAÑOLA.
    Resumen: EL TRABAJO PRESENTA UNA ESTRUCTURA QUE VA DE LO GENERAL A LO PARTICULAR. PARTIENDO DE UN RECORRIDO HISTORICO, LA AUTORA INTENTA, EN PRIMER LUGAR, RASTREAR LO QUE LAS DIFERENTES ESCUELAS LINGUISTICAS HAN PODIDO APORTAR AL ESTUDIO DEL TEXTO. SE DETIENE, A CONTINUACION, EN DETERMINAR LOS CAMPOS DE ESTUDIO DE LA SEMANTICA Y DE LA PRAGMATICA Y DEL ANALISIS DEL DISCURSO Y DE LA CONVERSACION, FUNDAMENTALES PARA ESTABLECER LOS LIMITES DEL TRABAJO. DENTRO YA DEL TERRENO DE LA CONVERSACION, PRESENTA LOS DIVERSOS ENFOQUES DE ANALISIS, INSISTIENDO EN EL CARACTER INTERDISCIPLINAR DE ESTE OBJETO DE ESTUDIO. DESCRIBE, A CONTINUACION, LAS PROPUESTAS TEORICAS DE LA ESCUELA DE GINEBRA Y APLICA EL MODELO A UN CORPUS DE CONVERSACIONES LITERARIAS, EXTRAIDO DE LA NOVELA ENTRE VISILLOS, DE CARMEN MARTIN GAITE, FIJANDOSE EN DOS ASPECTOS: A) LA TIPOLOGIA DE LAS TRES UNIDADES SUPERIORES DE LA CONVERSACION SEGUN EL MODELO JERARQUICO. B) UN ASPECTO ARGUMENTATIVO: LOS TOPOI.
  • EL USO DEL SUBJUNTIVO EN LA CIUDAD DE PALENCIA: ESTUDIO SOCIOLINGUISTICO .
    Autor: HELGUERA CASTRO M. ANGELES.
    Año: 1992.
    Universidad: VALLADOLID.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA ESPAÑOLA (LINGUISTICA).
    Resumen: EL OBJETIVO DE ESTA INVESTIGACION CONSISTE EN ESTUDIAR LAS CORRELACIONES ENTRE UNAS VARIABLES LINGUISTICAS, USOS DEL SUBJUNTIVO, Y UNAS VARIABLES SOCIALES, SEXO, EDAD (15-29,30-59 Y MAS DE 60 AÑOS) Y NIVEL SOCIOCULTURAL (INFERIOR, MEDIO Y SUPERIOR), ANALIZADAS EN EL CONTEXTO GEOGRAFICO ACTUAL DE PALENCIA. PARTIMOS DE LA HIPOTESIS QUE EL SUBJUNTIVO TIENE VITALIDAD EN LA CIUDAD DE PALENCIA Y SU USO COVARIA CON LOS FACTORES DE CONGRUENCIA CITADOS. SEGUIMOS FUNDAMENTALMENTE EL METODO LABOVIANO, ADAPTADO A LAS NECESIDADES CONCRETAS DE ESTE TRABAJO. SE HA SELECCIONADO UNA MUESTRA DE CIEN INFORMANTES A LOS QUE SE LES HA APLICADO UN CUESTIONARIO LINGUISTICO DE FORMA ORAL EN ENTREVISTA GRABADA. LOS RESULTADOS OBTENIDOS SE OFRECEN EN PORCENTAJES PRESENTADOS EN TABLAS Y GRAFICOS. LA INVESTIGACION SE DIVIDE EN CUATRO PARTES. EN LA PRIMERA SE ESTUDIAN LOS CONCEPTOS LINGUISTICOS DE MODALIDAD, MODO, MODO SUBJUNTIVO Y FORMAS VERBALES DEL SUBJUNTIVO. LA SEGUNDA PARTE ESTA DEDICADA A LA SOCIOLINGUISTICA. LA TERCERA PARTE SE CENTRA EN EL ANALISIS SOCIOLINGUISTICO DE DIVERSOS TIPOS DE ORACIONES Y NEXUS EN LOS QUE SE PODIA NEUTRALIZAR EL SUBJUNTIVO CON OTRAS FORMAS VERBALES. SE HA OBSERVADO UN LIGERO PREDOMINIO DEL USO DEL SUBJUNTIVO EN LAS MUJERES, EN LOS NIVELES MEDIO Y SUPERIOR, MIENTRAS QUE LA VARIABLE EDAD NO SE HA MANIFESTADO RELEVANTE, NO OBSTANTE TIENE VITALIDAD EN LA GENERACION JOVEN. FINALMENTE, LA CUARTA PARTE ESTA DEDICADA AL ESTUDIO Y ANALISIS DE LA ACTITUD LINGUISTICA CON EL FIN DE CONTRASTAR LOS RESULTADOS OBTENIDOS EN EL ANALISIS LINGUISTICO. HEMOS PODIDO CONSTATAR LA SENSIBILIDAD DE LOS PALENTINOS HACIA LAS FORMAS PRESTIGIOSAS Y NORMATIVAS.
  • CARACTERISTICAS Y ORGANIZACION DE SISTEMAS DE INTERCAMBIO VERBAL: EXAMENES-DEBATE .
    Autor: HERRERA ARNAIZ M. MERCEDES.
    Año: 1992.
    Universidad: PAIS VASCO.
    Centro de lectura: FILOLOGIA GEOGRAFIA E HISTORIA .
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA INGLESA Y ALEMANA PROGRAMA DE DOCTORADO: ANALISIS LINGUISTICO Y LITERARIO Y TECNICAS DE LA TRADUCCION.
    Resumen: EL PUNTO DE PARTIDA DE ESTE TRABAJO ES LA CONSTATACION, HECHA POR EL "ANALISIS DE CONVERSACION", DE QUE LA CONVERSACION ORDINARIA TIENE UNA ORGANIZACION SECUENCIAL QUE SE REALIZA A TRAVES DE UNA SERIE DE RECURSOS FORMALES, TALES COMO SISTEMA DE DESTITUCION DE TURNO O LOS PARES DE ADJACENCIA, ENTRE OTROS. EN ESTE TRABAJO SE ANALIZAN ESTOS DOS ELEMENTOS ORGANIZATIVOS EN UNOS EXAMENES-DEBATE, COMPARANDO EL USO QUE DE ELLOS HACEN LOS PARTICIPANTES EN ESTE CONTEXTO INSTITUCIONAL CON EL USO QUE HABLANTES NATIVOS HACEN NORMALMENTE EN LA CONVERSACION ORDINARIA. EL RESULTADO MUESTRA QUE ESTOS EXAMENES-DEBATE ESTAN CONFORMADOS PRINCIPALMENTE POR LA CADENA DE ACCION OPINION-CONFORMIDAD /DESCONFORMIDAD Y MUY ESPECIALMENTE POR EL USO MASIVO DE DISCONFORMIDADES. LA ORGANIZACION DE PREFERENCIA DE ESTA CADENA DE ACCION ES SEMEJANTE A LA DE LA CONVERSACION, AUNQUE EL USO DE DISCONFORMIDADES, EN ESTE CASO, CONTRADICE LA REGLA DE ACTUACION DE LA CONVERSACION ORDINARIA QUE PROPONE LA EVITACION DE DISCONFORMIDADES. POR SU PARTE, EL SISTEMA DE DISTRIBUCION DE TURNO FUNCIONA CON LOS MISMOS PARAMETROS ORGANIZATIVOS QUE EN LA CONVERSACION ORDINARIA. LO QUE CARACTERIZA A ESTE CONTEXTO INSTITUCIONAL ES LA UTILIZACION PARTICULAR DE LAS TECNICAS DE TRANSFERENCIA, ESPECIALMENTE LA AUTOSELECCION.
  • ANALYSIS OF CODE-SWITCHING IN GIBRALTAR .
    Autor: MOYER MELISSA G..
    Año: 1992.
    Universidad: AUTONOMA DE BARCELONA.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA INGLESA Y GERMANISTICA.
    Resumen: AN ANALYSIS OF CODE-SWITCHING IN GIBRALTAR REALIZA UN ANALISIS DETALLADO DE LOS FACTORES SOCIALES E INDIVIDUALES QUE EXPLICAN EL COMPORTAMIENTO LINGUISTICO BILINGUE DE LA COMUNIDAD DE HABLA DE GIBRALTAR. EL HABLA COTIDIANO DE LOS GIBRALTAREÑOS CONSISTE EN UNA MEZCLA DE CASTELLANO, INGLES, Y UN SUBSTRATO LEXICO LIMITADO DEL ITALIANO, ARABE, HEBREO, PORTUGUES Y MALTES. LOCALMENTE SE LE DENOMINA YANITO. EL TRABAJO DE CAMPO DE LA PRESENTE TESIS SE REALIZO EN 1987-1992. LOS DATOS PROVIENEN DE CUATRO FUENTES: ENTREVISTAS ESPONTANEAS Y ESTRUCTURADAS, OBSERVACION-PARTICIPACION, TEXTOS ESCRITOS PUBLICADOS, Y DIARIOS LINGUISTICOS. LAS CUATRO SE UTILIZAN PARA LLEVAR A CABO EL ANALISIS DE ALTERNANCIA DE LENGUAS DESDE TRES PERSPECTIVAS DIFERENTES: SITUACIONAL, CONVERSACIONAL, Y SINTACTICO. LA ALTERNANCIA DE LENGUAS SE INVESTIGA CON UNIDADES MAYORES QUE LA ORACION (ALTERNANCIA INTER-ORACIONAL) Y CON UNIDADES ORACIONALES (ALTERNANCIA INTRA-ORACIONAL). SE TIENEN EN CUENTA TRES ENFOQUES: (A) LAS SITUACIONES EN LAS QUE SE UTILIZA ALTERNANCIA DE LENGUAS EN CONVERSACIONES BILINGUES, CONSIDERANDO LOS SIGNIFICADOS COMPARTIDOS ASI COMO LOS QUE SE NEGOCIAN; Y (C) LAS RESTRICCIONES QUE PREDICEN LA ALTERNANCIA DE DOS LENGUAS DENTRO DE UNA ORACION. SE ADOPTA UNA POSICION TEORICA EN RELACION AL PROBLEMA DE LA IDENTIFICACION DE CASOS VERDADEROS DE ALTERNANCIA DE LENGUAS EN CONTRAPOSICION CON LOS FENOMENOS DE PRESTAMOS U OTROS TIPOS DE INTERFERENCIAS ENTRE LAS DOS LENGUAS. UN ALTO NIVEL DE COMPETENCIA LINGUISTICA EN INGLES Y CASTELLANO ES REQUISITO POR PARTE DEL HABLANTE INDIVIDUAL PARA PODER CLASIFICAR UN CASO DE MEZCLA DE LENGUAS, COMO UN EJEMPLO DE ALTERNANCIA DE LENGUAS INTRA-ORACIONAL. LOS RESULTADOS DEL ANALISIS SITUACIONAL DE LA ALTERNANCIA DE LENGUAS DEMUESTRAN QUE EL INGLES ES LA VARIEDAD PRESTIGIOSA EN GIBRALTAR; MIENTRAS QUE EL CASTELLANO Y LA ALTERNANCIA DE LENGUA GOZAN DE UNA VALORACION DOBLE (COVERT PRESTIGE). LA INFORMACION OBTENIDA DE UNA DOCENA DE DIARIOS LINGUISTICOS RELLENADOS POR UN SECTOR DE LA COMUNIDAD PERTENECIENTE A LA CLASE MEDIA CONFIRMAN LOS MISMOS VALORES OBSERVADOS MEDIANTE TECNICAS DE OBSERVACION-PARTICIPACION A UNA ESCALA SOCIAL MAYOR. LAS CONVERSACIONES EXAMINADAS DESDE LA PERSPECTIVA DEL ANALISIS DE DISCURSO MUESTRAN LA VARIEDAD DE SIGNIFICADOS ASI COMO LAS FORMAS UTILIZADAS PARA REALIZAR DETERMINADAS FUNCIONES COMUNICATIVAS. LOS MODELOS DISCURSIVOS EXISTENTES NO LOGRAN EXPLICAR DENTRO DE UN MARCO TEORICO COHERENTE LOS CASOS DE ALTERNANCIA DE LENGUAS SIGNIFICATIVAS Y NO SIGNIFICATIVAS EN GIBRALTAR. A LA HORA DE EXPLICAR LA ALTERNANCIA DE LENGUAS EN UNA CONVERSACION SE PROPONE DISTINGUIR ENTRE UN SIGNIFICADO SOCIAL Y UN SIGNIFICADO INDIVIDUAL. LOS RESULTADOS DEL ANALISIS SINTACTICO DE LA ALTERNANCIA DE LENGUAS INTRAORACIONAL EN GIBRALTAR DEMUESTRAN QUE LAS RESTRICCIONES FORMULADAS HASTA EL MOMENTO DESDE UNA TRADICION GENERATIVISTA Y VARIACIONISTA NO LOGRAN PREDECIR LA ALTERNANCIA DE DOS LENGUAS DENTRO DE UNA ORACION. EN EL MARCO DE LA GRAMATICA FORMAL SE PROPONE UNA EXPLICACION A LA ALTERNANCIA DE LENGUAS EN LA QUE EXISTE UN UNICO COMPONENTE LEXICO PARA LAS DOS LENGUAS, Y NO SE PUEDE PREDECIR LA LENGUA DE LA INSERCION LEXICA. LA INFORMACION SINTACTICA PREVISTA POR UNA PALABRA -POR EJEMPLO UN VERBO- INDICA UNA INTERACCION COMPLEJA ENTRE LAS GRAMATICAS DEL INGLES Y EL CASTELLANO. LAS ESTRUCTURAS DE ALTERNANCIA BILINGUES SON GRAMATICALES EN TANTO EN CUANTO RESPETAN LAS GRAMATICAS PARTICULARES DEL INGLES O DEL CASTELLANO, PERO NO NECESARIAMENTE LAS DOS AL MISMO TIEMPO. LA TESIS INCLUYE UNA BIBLIOGRAFIA ANOTADA DE LOS TRABAJOS CONSULTADOS PARA SU REALIZACION. TAMBIEN ADJUNTA UN APENDICE CON LAS 16 TRANSCRIPCIONES DE CONVERSACIONES GRABADAS. ESAS CONVERSACIONES SON DE HABLANTES DIVERSOS, PROVINIENDO DE SITUACIONES Y CONTEXTOS VARIADOS.
  • DE LA INMIGRACION A LA INTEGRACION: PROBLEMAS SOCIOLINGUISTICOS.
    Autor: MULA FRANCO ANTONIO.
    Año: 1992.
    Universidad: ALICANTE.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS.
    Resumen: TRABAJO REALIZADO SOBRE UN GRUPO ETNICO ESTABLECIDO EN NUESTRA CIUDAD; SON LOS LLAMADOS "PIEDS-NOIBS". LOS CUALES PRONTO SERAN HISTORIA. NOS HEMOS PROPUESTO A TRAVES DE SU COMPORTAMIENTO LINGUISTICO; DESCUBRIR LAS REGLAS QUE GOBIERNAN SU ACTUACION; SU COMPETENCIA SOCIOLINGUISTICA. LA BASE FUNDAMENTAL ES UN ANALISIS DESCRIPTIVO DE ALGUNOS FENOMENOS GRAMATICALES MAS RELEVANTES, INTERFERENCIAS, CAMBIOS DE CODIGO, CALCOS, PRESTAMOS. PREVIAMENTE REALIZAMOS UN BREVE ESTUDIO DE SUS ORIGENES HISTORICOS; AL IGUAL QUE; POR MEDIO DE UNA PRE-ENCUESTA; ENCUESTA Y ENTREVISTAS PERSONALES HEMOS INTENTADO ACERCARNOS A SUS OPINIONES, FRENTE A LA SOCIEDAD CON LA QUE CONVIVEN, ESPECIFICANDO AL MAXIMO AQUELLOS ASPECTOS QUE PUDIERAN SER MAS UTILES A NUESTRO OBJETIVO.
  • EUFEMISMO Y DIFEMISMO EN EL LENGUAJE TABU INGLES COMO EXPONENTE DE LA FUNCION COGNOSCITIVA DE LOS SIGNIFICADOS NO LITERALES.
    Autor: SANCHEZ BENEDITO FRANCISCO.
    Año: 1992.
    Universidad: MALAGA.
    Centro de lectura: FILOSOFIA Y LETRAS.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA INGLESA Y FRANCESA PROGRAMA DE DOCTORADO: INVESTIGACION SOCIO-LINGUISTICA DEL ESPAÑOL EN ANDALUCIA.
    Resumen: ESTUDIO DIACRONICO Y SINCRONICO DE LOS EUFEMISMOS Y DIFEMISMOS EN LENGUA INGLESA EN EL MARCO DE SU USO Y EVOLUCION.
  • LOS PROBLEMAS DEL CONTACTO DE LAS LENGUAS EN LA POBLACION ACTUAL DE ARGELIA. ESTUDIO COMPARATIVO DE LOS COMPONENTES SOCIOLINGUISTICOS DEL COMPORTAMIENTO LINGUISTICO EN LA CIUDAD DE YIYEL CON LOS DE ELCHE.
    Autor: BOUSSEBAINE SAMIA.
    Año: 1991.
    Universidad: MURCIA.
    Centro de lectura: LETRAS.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA ESPAÑOLA, LINGUISTICA GENERAL Y TEORIA DE LA LITERATURA PROGRAMA DE DOCTORADO: CURSOS MONOGRAFICOS DE DOCTORADO. FACULTAD DE LETRAS (UNIVERSIDAD DE MURCIA). CURSO 1985-1986 (REAL DECRETO 486/1981.
    Resumen: EN EL PRIMER CAPITULO SE HABLA DE LA SOCIOLINGUISTICA COMO CAMPO DE LA LINGUISTICA APLICADA: SUS TEORIAS Y SUS METODOS. TAMBIEN SE HABLA DE LAS LENGUAS EN CONTACTO COMO FENOMENO, TEORICAMENTE ANALIZADO, SUS CAUSAS Y SUS CONSECUENCIAS. EN EL SEGUNDO SE PLANTEA LA CUESTION DEL DIALECTO YIYILI, COMO FENOMENO SOCIAL Y COMO HABLA REGIONAL, DESCRITO DESDE UN PUNTO DE VISTA LINGUISTICO QUE RESUME SUS PECULIARIDADES Y SUS SEMEJANZAS CON LAS DEMAS VARIEDADES DIALECTALES DE ARGELIA. LO QUE SE DEBATE EN EL PENULTIMO CAPITULO ES EL TEMA DE LA PLURALIDAD LINGUISTICA EN YIYEL COMO FENOMENO SOCIAL, POLITICO Y CULTURAL, QUE TOMA EN CUENTA UNA SERIE DE HECHOS QUE DEJARON SUS HUELLAS EN SU HABLA. EN ULTIMO LUGAR SE ABORDA EL FENOMENO DEL BILINGUISMO Y DE LA DISGLOSIA EN ELCHE COMO PUNTO DE COMPARACION, VISTO EL PROBLEMA DESDE FUERA. LA COMPARACION TOMA EN CUENTA LOS HECHOS MAS RELEVANTES QUE PODEMOS DECIR CONSTITUYEN EL PUNTO DE CRUCE O DE SEPARACION ENTRE UNA SOCIEDAD Y OTRA (YIYEL Y ELCHE), EXISTIENDO EN LAS DOS FENOMENOS COMO EL BILINGUISMO Y LA DISGLOSIA.
  • DESARROLLOS SOCIOLINGUISTICOS EN UNA COMUNIDAD DE HABLA .
    Autor: MARTIN BUTRAGUEÑO PEDRO.
    Año: 1991.
    Universidad: COMPLUTENSE DE MADRID.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: LINGUISTICA HISPANICA PROGRAMA DE DOCTORADO: EL ESPAÑOL CONTEMPORANEO: METODOS Y PROBLEMAS..
    Resumen: ESTUDIO SOCIOLINGUISTICO DE GETAFE (MADRID). EN EL MARCO DEL VARIACIONISMO Y DEL PROBLEMA DEL CONTACTO DE DIALECTOS, SE ESTUDIA UN AREA FORMADA POR MAS DE UN 90% DE INMIGRANTES, EN BUENA PARTE MERIDIONALES. SE HAN GRABADO 60 ENCUESTAS, PREESTRATIFICADAS POR EDAD, SEXO, NIVEL Y ORIGEN, Y SE HAN DESCRITO Y ANALIZADO LOS DATOS CORRESPONDIENTES A UNAS 40 PREGUNTAS DE ACTITUDES Y CREENCIAS LINGUISTICAS, Y A UNAS 20 VARIABLES FONICAS (CONSONANTICAS IMPLOSIVAS Y EXPLOSIVAS Y VOCALICAS). LOS DISTINTOS INDICES MARCAN UN INTENSO PROCESO DE DESDIALECTALIZACION SEGUN SE AFIRMA EL ASENTAMIENTO GENERACIONAL, E INSCRIBEN EL AREA CON CLARIDAD EN EL MARCO DE RELACIONES SOCIOLINGUISTICAS MADRILEÑAS.
  • ESTUDIO SOCIOLINGUISTICO DE LA CIUDAD DE TOLEDO .
    Autor: MOLINA MARTOS ISABEL.
    Año: 1991.
    Universidad: COMPLUTENSE DE MADRID.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOGIA ESPAÑOLA I. PROGRAMA DE DOCTORADO: FILOLOGIA HISPANICA I, SUBSECCION LINGUISTICA HISPANICA.
    Resumen: SE HA REALIZADO UN ESTUDIO SOCIOLINGUISTICO DE LA FONETICA DE LA CIUDAD DE TOLEDO. LA INVESTIGACION PARTE DE UN MUESTREO NO PROBABILISTICO POR CUOTAS QUE TIENE EN CUENTA LAS VARIABLES SOCIALES SEXO, EDAD, NIVEL DE INSTRUCCION Y BARRIO. LAS ENCUESTAS SE HAN HECHO EN DOS CAMPAÑAS RECOGIENDO GRABACIONES DE TRES TIPOS DE REGISTROS 1.- DE FORMALIDAD ALTA, 2.- DE FORMALIDAD MEDIA, 3.- DE FORMALIDAD BAJA O NULA. SE HA TRABAJADO CON UN TOTAL DE 32 INFORMANTES. LOS MATERIALES SE HAN TRANSLITERADO Y POSTERIORMENTE SE HA HECHO TRANSCRIPCION FONETICA DE LAS UNIDADES QUE SE PODIA PREVER QUE OFRECERIAN VARIACION SOCIOLINGUISTICA. EL ANALISIS ESTADISTICO SE HA HECHO MEDIANTE EL PROGRAMA GOLDVARB 2.0. LOS RESULTADOS DE DICHO ANALISIS MUESTRAN LA COVARIACION ENTRE VARIABLES LINGUISTICAS Y VARIABLES SOCIALES Y CONTEXTUALES.
  • INVESTIGACION SOCIOLINGUISTICA DEL LEXICO DE LA RIBERA DEL ORBIGO.
    Autor: NUEVO CUERVO LUIS CARLOS.
    Año: 1991.
    Universidad: SALAMANCA.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: LENGUA ESPAÑOLA PROGRAMA DE DOCTORADO: LINGUISTICA ESPAÑOLA.
    Resumen: DENTRO DEL MARCO TEORICO QUE PARTE DEL "ESTUDIO DE LA LENGUA EN SU CONTEXTO SOCIAL", SE INVESTIGA EL REPERTORIO LEXICO DE LA COMARCA LEONESA DE LA RIBERA DEL ORBIGO, POR MEDIO DE UNA ENCUESTA APLICADA A UNA MUESTRA DE POBLACION DEL MUNICIPIO DE HOSPITAL DE ORBIGO (LEON) Y POR OTRAS COMPLEMENTARIAS. DEL LEXICO SE ANALIZA SU COMPOSICION SEGUN SEIS TIPOS DE VARIABLES LINGUISTICAS, ASI COMO SU FRECUENCIA DE USO. SE HACEN INTERVENIR LOS FACTORES SOCIALES: EDAD, SEXO, NIVEL DE ESTUDIOS, Y DIVERSAS AFICIONES, CON EL FIN DE VERIFICAR -MEDIANTE EL VALOR ESTADISTICO DE CHI-CUADRADO-EL NUMERO Y CARACTERISTICAS DE LOS INDICADORES SOCIOLINGUISTICOS DE LA COMUNIDAD LINGUISTICA INVESTIGADA. A ESTOS SE AÑADIRAN LOS ESTEREOTIPOS OBSERVADOS DE LAS ACTITUDES METALINGUISTICAS DE LOS HABLANTES. SE DEFINIRAN DOS NUEVAS VARIABLES: "DE APORTE SEMANTICO" Y "DE APORTE ETNOGRAFICO" COMO COMPLEMENTO AL CONOCIMIENTO LEXICO INDIVIDUAL Y PARA COMPROBAR LA IMPORTANCIA DEL FACTOR EDAD EN EL ANALISIS DEL CAMBIO LINGUISTICO. EN ESTE SENTIDO SE ESTUDIA UN SECTOR DE LA POBLACION ADOLESCENTE, DONDE SE OBTIENEN, ENTRE OTROS, DATOS RELATIVOS AL APRENDIZAJE Y USO DEL LEXICO. FINALMENTE, DESDE UNA PERSPECTIVA DE ACERCAMIENTO DIACRONICA Y COMPARATIVA SE OBSERVAN LOS FENOMENOS DIALECTALES QUE AUN PERVIVEN, ASI COMO LOS DESPLAZADOS POR EL ESTANDAR.
  • DIALECTOLOGIA, ETNOLOGIA Y FOLKLORE EN EL ALEA (MAPAS 1314-1505).
    Autor: TAPIA POYATO ANA M..
    Año: 1991.
    Universidad: SEVILLA.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: LENGUA ESPAÑOLA, LINGUISTICA Y TEORIA DE LA LITERATURA PROGRAMA DE DOCTORADO:.
    Resumen: ESTUDIO EL VOCABULARIO EXTRAIDO DE UNOS 200 MAPAS DEL ALEA. DISTINGO DOS ASPECTOS DIFERENCIADOS: EL LINGUISTICO Y EL ETNOLOGICO O FOLCLORICO. EL PRIMER ASPECTO SE IDENTICA BASICAMENTE CON LOS ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DEL ANDALUZ (ARABISMOS, ARCAISMOS, OCCIDENTALISMOS, ORIENTALISMOS, GITANISMOS Y ANDALUCISMOS), MIENTRAS QUE EL SEGUNDO -EN COMBINACION CON EL PRIMERO- ALCANZA ESPECIAL RELEVANCIA A TRAVES DE LA ETIMOLOGIA POPULAR Y LA ANIMALIZACION. UTILIZO UN METODO INTEGRADOR, EN EL QUE SOBRESALEN CUATRO LINEAS DE ACCESO: GEOGRAFICA, ESTADISTICA, ESTRUCTURAL Y SOCIOLOGICA. POR LO QUE ATAÑE AL AMBITO DE LAS CONCLUSIONES GENERALES, DESTACO LA IMPORTANCIA CIENTIFICA DE LOS ATLAS LINGUISTICOS, LA PRESENCIA EN ANDALUCIA DE UN ENTRAMADO LEXICO DOTADO DE NOTABLE COMPLEJIDAD, LA APLICACION AL DIMINUTIVO DE VALORES AFECTIVOS Y LAS CONNOTACIONES ADSCRITAS A LAS RESPUESTAS DOCUMENTADAS MEDIANTE DIVERSOS RECURSOS COMO LA IRONIA, EL HUMOR, EL AFECTO Y EL EUFEMISMO.
  • ESTUDIO SOCIOLINGUISTICO DEL DISTRITO DE CAMPANAR (VALENCIA). ANALISIS DE ALGUNOS FENOMENOS DE INTERFERENCIA Y CONVERGENCIA GRAMATICALES EN UNA COMUNIDAD DE HABLA BILINGUE.
    Autor: BLAS ARROYO JOSE LUIS.
    Año: 1990.
    Universidad: NACIONAL DE EDUCACION A DISTANCIA.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: UNED.
    Resumen: ESTUDIO SOCIOLINGUISTICO ACERCA DE LA INCIDENCIA QUE ALGUNAS ESTRUCTURAS SINTACTICAS DEL CATALAN HABLADO EN VALENCIA TIENE SOBRE LA GRAMATICA CASTELLANA DE ES MISMA CIUDAD. EL ANALISIS DE TALES RASGOS INTERFERENCIALES SE HA REALIZADO TOMANDO COMO BASE DE ESTUDIO UNA COMUNIDAD DE HABLA LIMITADA, EL DISTRITO DE CAMPANAR. DICHO DISTRITO REUNE UNA SERIE DE PECULIARIDADES SOCIOLOGICAS QUE LO HACEN ESPECIALMENTE VALIDO PARA UN TRABAJO DE ESTAS CARACTERISTICAS, EN PARTICULAR POR LO QUE SE REFIERE A LA CONVIVENCIA DE PERSONAS DE DIFERENTE ADSCRIPCION LINGUISTICA Y ORIGEN. EL TRABAJO TERMINA CONFIRMANDO LAS HIPOTESIS INICIALES ACERCA DE LA IMPORTANCIA DE LA INTERFERENCIA GRAMATICAL EN EL HABLA CASTELLANA DE ESTA COMUNIDAD, ASI COMO LA INGLUENCIA PODEROSA DE UNA SERIE DE FACTORES (SOCIOECONOMICOS, DE ADSCRIPCION LINGUISTICA Y DE ORIGEN, SOBRE TODO) EN LA ESTRUCTURACION SOCIOLINGUISTICA DE LA MISMA. POR OTRO LADO, EL CAPITULO DEDICADO A LOS ASPECTOS MAS SOCIOLOGICOS DEL BILINGUISMO (ACTITUDES Y FUNCIONES LINGUISTICAS) CONFIRMA LA SITUACION DIGLOSICA DEL PAIS VALENCIANO APUNTADA POR OTROS TRABAJOS, SI BIEN PERMITE UN CIERTO OPTIMISMO EN TORNO A LA PROGRESIVA -AUNQUE LENTA- NORMALIZACION SOCIAL DE LA LENGUA AUTOCTONA.
  • O GALEGO E AS LEIS (1975-1986): BASES SOCIOLINGUISTICAS PARA A ANALISE DA LEXISLACION LINGUISTICA SOBRE O GALEGO .
    Autor: GARCIA NEGRO M. PILAR.
    Año: 1990.
    Universidad: SANTIAGO DE COMPOSTELA.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: DEPARTAMENTO: FILOLOXIA GALEGA PROGRAMA DE DOCTORADO: .
    Resumen: O OBXECTO CENTRAL DA TESE E O ESTUDIO DA FORTUNA DO IDIOMA GALEGO NO MARCO LEGAL ACTUAL, TANTO ESTATAL COMO AUTONOMICO, CON PREFERENCIA O PERIODO 1975 (ANO NO QUE SE PROMULGAN DECRETOS QUE SON ANUNCIO DA POSTERIOR LEXISLACION CONSTITUCIONAL) A 1986 (ANO EN QUE O TRIBUNAL CONSTITUCIONAL DICTA SENTENCIA SOBRE O RECURSO DE INCONSTITUCIONALIDADE INTERPOSTO POLO GOBERNO ESPAÑOL A LEI DE NORMALIZACION LINGUISTICA GALEGA). O CAMPO DE ESTUDIO E O SOCIOLINGUISTICO E NON O XURIDICO UNHA DAS CONCLUSIONS DA TESE E QUE A ALTERNATIVA NORMALIZADORA PARA A LINGUA GALEGA HAI QUE SITUALA NO UNILINGUISMO SOCIAL.
  • TRIA I ALTERNANCA DE LLENGUES ENTRE JOVES DE BARCELONA: NORMES D'US I ACTITUDS (SELECCION Y ALTERNANCIA DE LENGUAS ENTRE JOVENES DE BARCELONA: NORMAS DE USO Y ACTITUDES) .
    Autor: BOIX FUSTER EMILI.
    Año: 1989.
    Universidad: BARCELONA.
    Centro de lectura: FILOLOGIA.
    Centro de realización: UNIVERSITAT DE BARCELONA.
    Resumen: ESTA INVESTIGACION ESTUDIA LAS ALTERNANCIAS Y SELECCIONES DEL CASTELLANO Y CATALAN ENTRE JOVENES DEL AREA METROPOLITANA DE BARCELONA ENTRE 1987 Y 1988. EN EL PRIMER CAPITULO PASO RESVISTA A LA BIBLIOGRAFIA PERTINENTE EN CUATRO TRADICIONES: GRAMATICAL, SOCIOLOGICA, INTERACCIONAL Y SOCIO-PSICOLOGICA. EN EL SEGUNDO CAPITULO SE ANALIZO LAS ACTITUDES DE UNA MUESTRA DE 154 JOVENES (27.9% DE LENGUA FAMILIAR CATALANA; 60.4% CASTELLANA Y 11.6% BILINGUES) RESPECTO A 5 CONVERSACIONES ESTIMULO EN CUYOS TNA Y 11.6% BILINGUES) RESPECTO A 5 CONVERSACIONES ESTIMULO EN CUYOS TURNOS DE HABLA APARECEN DIVERSAS CLASES DE ADAPTACION LINGUISTICA HACIA EL CASTELLANO Y/O CATALAN. ESTA TECNICA ES UNA VERSION DE LA TECNICA DEL DIALOGO SEGMENTADO EMPLEADA POR BOURHIS Y GENESEE (1985) EN MONTREAL. EL PRINCIPAL FACTOR INTERVINIENTE FUE LA PREFERENCIA POR EL PROPIO GRUPO. LAS ACTITUDES DE LOS SUJETOS FUERON POSITIVAS DE MANERA SIGNIFICATIVA HACIA AQUELLOS ACTORES EN LAS CONVERSACIONES ESTIMULO QUE FUERON IDENTIFICADOS COMO MIEMBROS DE SU PROPIO GRUPO ETNOLINGUISTICO ("CASTELLANO O CATALAN"), INDEPENDIENTEMENTE DE LAS ESTRATEGIAS DE ADAPTACION LINGUISTICA QUE DICHOS ACTORES SIGUIERAN EN CADA TURNO DE HABLA. EN EL TERCER CAPITULO SE PRESENTAN Y ANALIZAN DATOS SOBRE ALTERNANCIA Y SELECCION DE CASTELLANO Y CATALAN PROVENIENTES DE GRAVACIONES DE CONVERSACIONES ESPONTANEAS ENTRE JOVENES ADOLESCENTES; DESPUES DE UN PERIODO DE OBSERVACION PARTICIPANTE EN CURSOS INTENSIVOS DE FORMACION DE MONITORES DE EDUCACION INFANTIL. LOS RESULTADOS MUESTRAN UNA CRECIENTE LIBERTAD EN LA SELECCION DE UNA U OTRA LENGUA, CONGRUENTE CON EL BILINGUISMO SOCIAL DOMINANTE ENTRE LOS JOVENES Y CON LA AUSENCIA DE CONFLICTIVIDAD INTERETNICA.
205 tesis en 11 páginas: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Búsqueda personalizada
Manuales | Tesis: Ordenadores, Circuitos integrados...
english
Cibernetia